Communauté des Dark Phoenix

Forum Multigaming des Dark Phoenix
 
AccueilPortailFAQRechercherS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 [News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Cerbérus
Flamme Ardente (Assistant)
Cerbérus

Masculin
Nombre de messages : 3464
Age : 39
Date d'inscription : 18/08/2007

Feuille de personnage
Classe: Paladin
Métier1: Ingénieur
Métier2: Mineur

[News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions _
MessageSujet: [News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions   [News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions Icon_minitimeLun 20 Avr 2009 - 16:48

Les mises à jour de contenu de World of Warcraft sont aussi pour nous, joueurs francophones, l'occasion de découvrir de petits changements apportés à la traduction du jeu. Sainterre, assistant manager pour la localisation francophone, présente les changements inclus dans le patch 3.1.0 :

Citation :
Comme de coutume, voici les principaux changements de localisation réalisés sur la mise à jour 3.1.0.

Cartes
Fourré délié et non pas Fourré délivré sur la carte de la Forêt du Chant de cristal

Géographie
-Undermine > Terremine

Objets
- Tous les anneaux/loop deviennent des « joncs », pour les différencier des anneaux/ring.
- Les Tourteraux de la fête De l’amour dans l’air deviennent des Cœurs d’artichaut.
- Le Bouclier du fantassin entêté devient le Bouclier du fantassin indiscipliné.
- Le Plastron de l'élu devient une Cuirasse de l’élu.
- Le Poing gauche/droit de brutalité/sauvagerie de Vanir devient un Le Poing gauche/droit de brutalité/sauvagerie des Vanes.
- Toutes les protections de tête appelées « faceplate » deviennent des mézails, tous les « faceguard » deviennent des ventailles, tous les « headpieces » deviennent des chapels, tous les headcover deviennent des « bassinets », pour éviter les doublons sur le terme « casque » et « couvre-chef ».
- Le Tome du Crépuscule (Tome of Dusk) devient un Tome de la pénombre, pour le différencier du Twilight tome, qui faisait doublon.

Sorts/Talents
Le talent de démoniste « Metamorphosis » est traduti en « Métamorphe » au lieu de « Métamorphose » pour éviter un doublon.

Interface utilisateur

Hauts faits :
- Lles montants dans les statistiques sont désormais considérés en « argent » et non plus en « pièces d’or ».
- La catégorie de statistiques « Tués » devient « Victimes ».

Source : www.jeuxonline.info

_________________
Revenir en haut Aller en bas
Darkkirua
Feu Purificateur (Officier)
Feu Purificateur (Officier)
Darkkirua

Masculin
Nombre de messages : 4728
Age : 33
Nom du/des persos guildés : Darkkirua
Métiers IG (métier1 / métier2) : Couturier / Enchanteur
Date d'inscription : 18/07/2007

Feuille de personnage
Classe: Mage
Métier1: Couturier
Métier2: Enchanteur

[News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions _
MessageSujet: Re: [News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions   [News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions Icon_minitimeLun 20 Avr 2009 - 17:36

Trop bien lol!

_________________
[News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions 1989108
Revenir en haut Aller en bas
MorteCoy

MorteCoy

Masculin
Nombre de messages : 521
Age : 34
Localisation : Bois de Boulogne!
Nom du/des persos guildés : Mortecoy
Métiers IG (métier1 / métier2) : Chasseur de Pokemon!
Date d'inscription : 07/03/2009

Feuille de personnage
Classe:
Métier1: Herboriste
Métier2: Alchimiste

[News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions _
MessageSujet: Re: [News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions   [News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions Icon_minitimeMar 21 Avr 2009 - 10:59

Sa, c'est vraiment une mise à jour qu'on attendait depuis tres longtemps! Changer les petites mots en Frenchies, que c'est indispensable! lol
Revenir en haut Aller en bas
Darkkirua
Feu Purificateur (Officier)
Feu Purificateur (Officier)
Darkkirua

Masculin
Nombre de messages : 4728
Age : 33
Nom du/des persos guildés : Darkkirua
Métiers IG (métier1 / métier2) : Couturier / Enchanteur
Date d'inscription : 18/07/2007

Feuille de personnage
Classe: Mage
Métier1: Couturier
Métier2: Enchanteur

[News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions _
MessageSujet: Re: [News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions   [News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions Icon_minitimeMar 21 Avr 2009 - 11:00

Ouai il ferait mieux de passer leur tps a améliorer le Mago geek

_________________
[News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions 1989108
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




[News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions _
MessageSujet: Re: [News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions   [News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 

[News] Mise à jour 3.1.0 : changements dans les traductions

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Communauté des Dark Phoenix :: Archives :: Archives publiques :: La Phoenix-Gazette-
Sauter vers:  
Créer un forum | © phpBB | Forum gratuit d'entraide | Signaler un abus | Forum gratuit